El CPJ desarrolló esta plantilla del material original preparado por los expertos de seguridad de la organización Human Rights Watch. Esta plantilla se facilita sólo como guía. Advierta que cada periodista o medio enfrentan circunstancias únicas que requerirán modificaciones de esta plantilla.

Manual de Seguridad para Periodistas del CPJ

 

G Formulario de Evaluación de Seguridad

El CPJ desarrolló esta plantilla del material original preparado por los expertos de seguridad de la organización Human Rights Watch. Esta plantilla se facilita sólo como guía. Advierta que cada periodista o medio enfrentan circunstancias únicas que requerirán modificaciones de esta plantilla.

Plantilla de Evaluación de Seguridad Previa a la Misión Informativa

1. Descripción de la misión informativa

Identifique las fechas del viaje, itinerario y los nombres de los miembros del personal, de los freelancers y de otros (incluyendo los consultores locales contratados) que estén participando en la misión informativa.

2. Análisis del Riesgo

Identifique el riesgo potencial de seguridad asociado con el cumplimiento de la tarea informativa.

2.1. Sujetos Hostiles

Determine las ocasiones en que usted, su equipo o sus contactos locales estarán bajo vigilancia o ataque. Identifique a los potenciales agentes hostiles, incluyendo autoridades gubernamentales, crimen organizado, grupos rebeldes y fuerzas irregulares.

2.2. Localización del riesgo

Identifique los riesgos asociados con el lugar desde dónde informa. Riesgos como brotes de hostilidades/escalada de conflicto; abducción/secuestro; interacciones con las autoridades hostiles (problemas para cruzar las fronteras/los puestos de control, detención, arresto); vigilancia física o electrónica; incautación/uso erróneo de información sensible; riesgos para la salud; los peligros asociados a los medios de transporte; crimen común.

2.3. Seguridad de los contactos locales

Identifique los riesgos que enfrenta la gente que trabaja o interactúa con usted localmente (los traductores, los conductores, las fuentes, los testigos, etc. locales). Determine a los agentes que podrían estar implicados, e incluya cualquier vigilancia, acciones, o ataques anteriores.

2.4. Investigación del Riesgo

Trate específicamente los riesgos asociados al cumplimento de su trabajo (conducir entrevistas, tomar fotografías, escenas de videos, visitar la escena de la noticia, obtener y llevar documentos y fotografías que pueden tener valor como evidencia).

2.5. Perfiles

Explique cómo su propio perfil, los perfiles de otros miembros de su equipo y el de su organización de noticias pueden aumentar o disminuir el riesgo.

2.6. Información confiable

Explique quién de su equipo tiene acceso a las últimas actualizaciones de la información para la seguridad del área; cuál y quién han sido las fuentes de información principales para el análisis de riesgo, y el grado en el que la información disponible puede ser antigua o limitada.

3. Medidas propuestas para minimizar el riesgo

Describa las medidas que serán tomadas por usted, su equipo, jefes, y otros para reducir al mínimo los riesgos asociados a la realización de la cobertura informativa.

3.1. Hospedaje

Identifique todos los hoteles, las casas de huéspedes, propiedades privadas y otros tipos de hospedaje durante toda la duración del viaje. Explique por qué la opción de alojamiento propuesta se considera segura. ¿Está seguro ahora? ¿Es utilizada por los trabajadores internacionales? ¿Es un área segura?) Indique si el alojamiento tiene comunicación funcional (líneas de teléfono, acceso a Internet). Proporcione la información de contacto para el alojamiento.

3.2. Arreglos de transporte

Describa los arreglos del transporte para el viaje. Si planea utilizar transporte público o taxis, indique si hay algunos riesgos asociados a esto y cómo van a ser tratados. Si emplea un vehículo, explique cómo el conductor ha sido o será seleccionado. Proporcione la información del conductor en la sección de los contactos.

3.3. Comunicación

Describa si usted o su equipo utilizará un teléfono celular internacional, teléfonos celulares locales, teléfono satelital, líneas de tierra, y/o radios portables, y describa cualquier problema asociado al uso de cada método de comunicación. (Tales problemas podrían incluir la interrupción o ausencia de cobertura del teléfono celular en varios lugares; cobertura basada en los satélites del teléfono y /o cualquier problema legal o de seguridad al usar tales teléfonos; vigilancia del teléfono). Indique si el equipo tendrá acceso a Internet regularmente. Identifique los mejores medios de comunicación si la situación requiere una conversación detallada con la redacción o jefaturas.

3.4. Perfiles

Describa si usted o su equipo planea funcionar con un perfil alto o bajo en el país y las medidas para tratar los riesgos asociados a cada tipo. Describa cómo usted y su equipo entrarán en el país y se presentarán en varias situaciones (en la frontera, en los puntos de control, durante otras interacciones con autoridades). Si hay algunos riesgos asociados a los perfiles individuales de los miembros de equipo (tales como nacionalidad, raza, sexo, u orientación sexual), describa cómo van hacer ser tratados y si algunas medidas adicionales necesitan ser adoptadas para reducir al mínimo esos riesgos.

3.5. Investigación y otros actividades

Describa cómo usted o su equipo planean realizar su investigación en forma segura. Si es relevante, indique qué medidas específicas son necesarias para asegurar el anonimato de ciertas personas y qué método será utilizado para entrar en contacto con los sujetos para evitar la exposición indeseable.

3.6. Seguridad de la Tecnológica

Especifique las medidas para proteger la información delicada mientras dure la misión. Indique si usted o su equipo utilizará dispositivos electrónicos para las reuniones y el almacenaje de la información (grabadoras de voz, cámaras, computadoras, etc.) y qué medidas de se tomarán en caso de que se confisquen o se comprometan de otra manera los dispositivos, o en caso del acceso desautorizado a la información. Si usa solamente notas manuscritas, especifique qué medidas serán tomadas para proteger el acceso desautorizado o su pérdida.

3.7. Seguridad de otros

De acuerdo con el análisis de riesgo mencionado anteriormente, describa las medidas propuestas para asegurar la seguridad del las personas o se su equipo –incluyendo a los consultores, intérpretes y conductores locales.

3.8. Otras medidas de seguridad

Describa cualquier otra medida de seguridad adicional que pueda ser necesaria para reducir al mínimo los riesgos asociados a la misión. Éstos pueden incluir medidas para tratar los riesgos de salud (inoculaciones necesarias, kits de primeros auxilios, etc.) y, si es relevante, los procedimientos para la evacuación posible de emergencia del área o el país.

4. Procediminetos para registrarse

Especifique los procedimientos de la cobertura informativa:

  • Regularidad y tiempo (si son sitios múltiples, largos viajes, etc., para cada segmento del viaje y del recorrido); al indicar tiempo, especifique el tiempo en el área del recorrido y el tiempo en el lugar donde está el responsable del registro de seguridad.
  • Método (llamada de teléfono de la línea/celular/satelital, envío de mensajes de texto; correo electrónico).
  • Los individuos responsables del registro de seguridad. (Al señalar a la persona, considere las zonas horarias apropiadas, el nivel de riesgo asociado a la cobertura, la volatilidad de la situación en el terreno, y la experiencia de su equipo para tareas de registro; si es apropiado, señale a diversos miembros de su equipo para diversas partes de la cobertura).
  • Procedimiento para accionar en caso de que usted o su equipo no se registre. En general, el intervalo de seguridad para los registros es una hora. Esto quiere decir que se adoptarán medidas si después de una hora de tener que haberse registrado, el contacto no se ha establecido. Indique si determinado segmento de la misión requeriría un intervalo más corto (por ejemplo cruce de frontera o punto de control). Además, especifique:
    • Si un asociado es responsable de recibir los registros, en qué punto él o ella debe notificar al supervisor;
    • Si es necesario y cuándo que el medio intente comunicarse con contactos de emergencia en el terreno;
    • Qué otras medidas debe adoptar o no el medio (incluyendo notificar a familiares, otros medios, o a entrar en contacto con la embajada)

5. Contactos

Proporcione la información de contacto (teléfonos móviles, de línea, correo electrónico) para lo siguiente:

  • Personal que está viajando en la misión.
  • Personal que está a cargo de los registros.
  • Supervisores y otros contactos en caso de emergencia en la redacción.
  • Personal que no pertenece al plantel (consultores, intérpretes, conductores).

6. Contactos de emergencia

  • Contactos del país: (a) indique un contacto de seguridad en el país (colega confiable, por ejemplo) que estará informado regularmente sobre sus planes, movimientos y lugares; (b) proporcione una lista de contactos adicionales en el país que podrían asistir al medio en caso de un incidente de seguridad, pérdida de contacto con el equipo, u otra situación de emergencia (éstos pueden incluir contactos relevantes en embajadas, Naciones Unidas o personal humanitario, las ONG locales, funcionarios amigos locales y autoridades competentes).
  • Otros contactos de emergencia: Si está disponible, proporcione otros contactos que podrían asistir al medio en caso de un incidente de seguridad, pérdida de contacto con el equipo, u otra situación de emergencia.

Manual de Seguridad para Periodistas del CPJ
Tabla de Contenidos

F. Otros Recursos
 



Manual de Seguridad para Periodistas del CPJ » Ir a: